丢人
词语解释
丢人[ diū rén ]
⒈ 见“丢脸”
英lose face;
引证解释
⒈ 丢脸。
引《儿女英雄传》第三六回:“那一悔真真悔得丢人儿!”
沙汀 《老烟的故事》:“究竟算是一个心地善良的人,听说倒还没有做过什么丢人的事;告密和出卖朋友。”
魏巍 《东方》第三部第十二章:“这个一向在战斗上表现很好的人,有可能做出这样丢人的事吗?”
国语辞典
丢人[ diū rén ]
⒈ 丢脸、出丑。
例如:「技不如人还大言不惭,真是丢人!」
英语to lose face
德语das Gesicht verlieren, eine Schmach erleiden (V), entehrt werden
法语perdre la face
※ "丢人"的意思解释、丢人是什么意思由新字典汉语词典查词提供。
最近反义词查询:
实干的反义词(shí gàn)
灿烂的反义词(càn làn)
压力的反义词(yā lì)
合拢的反义词(hé lǒng)
专心的反义词(zhuān xīn)
清理的反义词(qīng lǐ)
节流的反义词(jié liú)
渴望的反义词(kě wàng)
干巴的反义词(gān bā)
提升的反义词(tí shēng)
黝黑的反义词(yǒu hēi)
内力的反义词(nèi lì)
窃窃私语的反义词(qiè qiè sī yǔ)
机智的反义词(jī zhì)
难过的反义词(nán guò)
开幕的反义词(kāi mù)
经验的反义词(jīng yàn)
机动的反义词(jī dòng)
安慰的反义词(ān wèi)
至宝的反义词(zhì bǎo)
骄傲的反义词(jiāo ào)
肯定的反义词(kěn dìng)
摆脱的反义词(bǎi tuō)
苦恼的反义词(kǔ nǎo)
发出的反义词(fā chū)
更多词语反义词查询
